Author Topic: Работы по русификации игры  (Read 17583 times)

Surgeon

  • Guest
Re: Работы по русификации игры
« Reply #45 on: August 16, 2017, 21:29 »
Нужна еще помощь по переводу? Английский знаю средне. Буду переводить с переводчиками + править чтобы смысл не терялся.


 Знаешь,я могу помочь тебе с переводами.Английский я знаю отлично.Я уже переводил в игре,да только русскому сооюществу относительно плевать. :)

 Так что если хочешь что то перевести-спрашивай Весана он выдаст тебе логи.
« Last Edit: August 16, 2017, 22:07 by Surgeon »

Гнойный

  • *
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: Работы по русификации игры
« Reply #46 on: August 16, 2017, 23:27 »
Так что если хочешь что то перевести-спрашивай Весана он выдаст тебе логи.

Можно линк на этого товарища?

Foster

  • *
  • Posts: 7
    • View Profile
Re: Работы по русификации игры
« Reply #47 on: March 28, 2018, 16:12 »
Приветствую русско-язычное сообщество!
Хотел спросить что за безобразие с переводом, за 3 с лишним года ничего не изменилось (заходил в последний раз в 2014 дай Бог памяти).
Как была половина диалогов переведена, так и осталась.

Brightside

  • Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 505
    • View Profile
Re: Работы по русификации игры
« Reply #48 on: March 28, 2018, 16:26 »
Приветствую русско-язычное сообщество!
Хотел спросить что за безобразие с переводом, за 3 с лишним года ничего не изменилось (заходил в последний раз в 2014 дай Бог памяти).
Как была половина диалогов переведена, так и осталась.
Куда больше половины, да и прогресс имеется, однако он не такой большой, как хотелось бы
Все желающие могут помочь нам быстрее закончить перевод игры на русский язык.
Хм... Если появилось желание помочь, могу скинуть актуализировать список и содержимое диалогов для перевода.
Diesel Power / Leut. of Justice / Motorcycle Cop / Turbo Killer / Claw Operator / Your Loadstar

Foster

  • *
  • Posts: 7
    • View Profile
Re: Работы по русификации игры
« Reply #49 on: March 28, 2018, 16:36 »
Quote
Хм... Если появилось желание помочь, могу скинуть актуализировать список и содержимое диалогов для перевода.

Кидай. Постараюсь размяться на досуге.

Дроуз

  • *
  • Posts: 1
    • View Profile
Re: Работы по русификации игры
« Reply #50 on: January 09, 2019, 21:42 »
По переводам еще актуально?

Скидывайте, переведу)
« Last Edit: January 09, 2019, 21:44 by Дроуз »

maspi

  • *
  • Posts: 1
    • View Profile
Re: Работы по русификации игры
« Reply #51 on: January 10, 2019, 08:05 »
Всем доброго времени суток.
Захотелось попробовать что-нибудь перевести, и возникла пара вопросов.

Шапка последний раз редактировалась в 2016 году. файлы во вложении актуальны?

Ссылка на редактор в шапке не работает, зашёл на сайт СДК, там нашёл линк на гитхаб, скачал последний релиз и тамошний редактор не открывает диалоги из архива шапки. Это тот редактор который нужен и файлы устарели или это уже какой-то другой смежный редактор, который не открывает нынешние актуальные файлы? Релиз там от ноября 2018.

Короче, чтобы не заниматься мартышкиным трудом, кто в теме, отпишитесь, и если возможно было бы не плохо актуализировать шапку.